文库搜索
切换导航
首页
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
首页
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
ICS 01.040.03 A 14 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T 17693.2—1999 法语 外语地名汉字译写导则 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese- French 1999-03-04发布 1999-09-01实施 国家质量技术监督局发布 GB/T17693.2—1999 目 次 前言.…. III 范围 2定义 3总则 细则 5法汉音译表 附录A(标准的附录)法语地名常用通名和常用词汇译写表 附录B(标准的附录)法语常用人名译写表 11 GB/T 17693.2—1999 前言 法语地名汉字译写标准化是地名标准化的重要内容。为了实现地名汉字译写的统一和规范,促进 国内外科学文化的交流,特制定本标准。 本标准是在民政部、国家测绘局制定的《法语地名汉字译写规则》基础上修订而成的。 《外语地名汉字译写导则》系列国家标准包括以下部分: 第1部分:英语; 第2部分:法语; 第3部分:德语; 第4部分:俄语; 第5部分:西班牙语; 第6部分:阿拉伯语; .... 本标准是第2部分:法语。 本标准的附录A、附录B都是标准的附录 本标准实施之日起,原《法语地名汉字译写规则》自行废止。 本标准由中华人民共和国民政部提出。 本标准由全国地名标准化技术委员会归口。 本标准由民政部地名研究所负责起草,国家测绘局地名研究所、中国地图出版社、新华社参考新闻 编辑部、总参谋部测绘局参加起草 本标准主要起草人:邢维琳、王际桐、李纯、王珂、李崇岭、张燕玲、白文祥。 本标准由全国地名标准化技术委员会负责解释。 II
GB-T 17693.2-1999 外语地名汉字译写导则 法语
文档预览
中文文档
20 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共20页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 思安 于
2023-02-09 17:30:32
上传分享
举报
下载
原文档
(2.4 MB)
分享
友情链接
GB-T 36629.3-2018 信息安全技术 公民网络电子身份标识安全技术要求 第3部分:验证服务消息及其处理规则.pdf
GB-T 40370-2021 燃气-蒸汽联合循环热电联产能耗指标计算方法.pdf
GB-T 15116-2023 压铸铜合金及铜合金压铸件.pdf
安恒 物联网安全测试指南 2022.pdf
GB-T 27930-2023 非车载传导式充电机与电动汽车之间的数字通信协议.pdf
GB-T 3078-2019 优质结构钢冷拉钢材.pdf
CSA 实战零信任架构.pdf
GB-T 25066-2020 信息安全技术 信息安全产品类别与代码.pdf
GB-T 15148-2008 电力负荷管理系统技术规范.pdf
GB-T 20979-2019 信息安全技术 虹膜识别系统技术要求.pdf
DB37-T 5237-2022 《超低能耗公共建筑技术标准》 山东省.pdf
GB-T 24105-2009 岩土工程仪器基本环境试验条件及方法.pdf
GB-T 17964-2021 信息安全技术 分组密码算法的工作模式.pdf
T-CI 019—2021 常温催化氧化法治理挥发性有机物技术规范.pdf
DB22-T 1707-2012 用能单位供配电系统节能监测 吉林省.pdf
专利 基于有限元仿真的SiP芯片封装分层寿命预测方法.PDF
RB-T 174-2021(修订) 司法鉴定-法庭科学机构能力专业要求(修订).pdf
GB-T 37931-2019 信息安全技术 Web应用安全检测系统安全技术要求和测试评价方法.pdf
CSA 物联网安全控制框架(第二版).pdf
DB3402-T 25-2022 12355青少年服务台服务规范 芜湖市.pdf
1
/
3
20
评价文档
赞助2元 点击下载(2.4 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。